Глубоко человечная, ласковая к людям поэзия Давида Самойлова неотделима от его переводческой деятельности. Сохраняя все своеобразие своей творческой манеры, поэт умеет очень точно, тонко и любовно передать национальные и индивидуальные особенности стиха поэтов разных народов.
Литературно-художественный и общественно-политический журнал.
Орган Союза писателей СССР.
Содержание: