Поэма Делиля (1738—1813) —значительное явление в литературе. Она появилась перед Великой Французской революцией и сразу приобрела популярность. В ней был высказан ряд мыслей, составивших свод эстетических правил садового и паркового искусства, излагалась история этого искусства в разных странах, а попутно формулировались эстетические и нравственные идеи. Делиль был главным поэтическим продолжателем классицизма во Франции и за это он подвергался нападкам романтиков. Но в его сочинении были черты не свойственные эстетике классицизма, предвосхищающие эстетику нового направления: эмоционально окрашенные, «живые» пейзажи, лирические отступления, красочные, смелые эпитеты, обогащенный рядом конкретных, бытовых слов и даже технических терминов словарь (предвестник «точного слова», которое стало одним из краеугольных камней романтической поэзии), новое понимание рифмы. Гете писал, что «новейшие поэты научились у Делиля писать хорошие стихи». В этом смысле «Сады» — манифест романтического направления и в садово-парковом искусстве, которое имело огромное значение для материальной и духовной культуры, для всей эстетической атмосферы жизни в европейских странах. В России появились три сокращенных перевода поэмы. Новый полный перевод И. Я. Шафаренко дополнен отрывками из лучшего старого перевода А. Ф. Воейкова.