Лу Синь (1881—1936) — всемирно известный китайский писатель, реалист XX века, верный друг Советского Союза, горячий пропагандист русской литературы. В очередной том Библиотеки китайской литературы вошли лучшие произведения из четырех сборников писателя — «Клич», «Блуждания», «Дикие травы» и «Старые легенды в новой редакции». Знаменитая повесть Лу Синя «Подлинная история А-кью», его рассказы и стихотворения в прозе представляют писателя как сатирика и тонкого мастера лирико-философской прозы.
Л. Эйдлин. О сюжетной прозе Лу Синя
ИЗБРАННОЕ
Былое. Перевод В. Сорокина
КЛИЧ
Предисловие к сборнику «Клич». Перевод Вл. Рогова
Записки сумасшедшего. Перевод С. Тихвинского
Кун Ицзи. Перевод Н. Федоренко
Снадобье. Перевод Н. Федоренко
Завтра. Перевод В. Васькова
Маленькое происшествие. Перевод Л. Эйдлина
Рассказ о волосах. Перевод Вл. Рогова
Волнение. Перевод Вл. Рогова
Родина. Перевод В. Сухорукова
Предисловие автора к русскому переводу «Подлинной истории А-кью». Перевод Вл. Рогова
Подлинная история А-кью. Перевод Вл. Рогова
Праздник лета. Перевод Вл. Рогова
Блеск. Перевод В. Васькова
Кролики и кошка. Перевод Вл. Рогова
Утиная комедия. Перевод Вл. Рогова
Деревенское представление. Перевод Вл. Рогова
БЛУЖДАНИЯ
Моление о счастье. Перевод А. Рогачева
В кабачке. Перевод С. Тихвинского
Счастливая семья. Перевод Вл. Рогова
Мыло. Перевод В. Сухорукова
Светильник. Перевод А. Гатова
Напоказ толпе. Перевод О. Фишман
Почтенный учитель Гао. Перевод А. Рогачева
Одинокий. Перевод В. Сорокина
Скорбь по ушедшей. Перевод О. Васькова
Братья. Перевод А. Гатова
Развод. Перевод А. Рогачева
ДИКИЕ ТРАВЫ
Краткое предисловие. Перевод В. Петрова
Осенняя ночь. Перевод Л. Эйдлина
Прощание тени. Перевод В. Петрова
Нищие. Перевод Л. Эйдлина
Моя потерянная любовь. Перевод Вл. Рогова
Месть (1). Перевод В. Петрова
Месть (2). Перевод В. Петрова
Надежда. Перевод В. Петрова
Снег. Перевод В. Петрова
Бумажный змей. Перевод Л. Эйдлина
Прекрасная сказка. Перевод В. Петрова
Путник. Перевод В. Петрова
Мертвый огонь. Перевод В. Петрова
Возражение собаки. Перевод Л. Эйдлина
Прекрасный, но потерянный ад. Перевод В. Петрова
Надгробная надпись. Перевод В. Петрова
Дрожь в предчувствии гибели. Перевод В. Петрова
Суждение. Перевод Л. Эйдлина
После смерти. Перевод В. Петрова
Такой боец. Перевод В. Петрова
Умный, дурак и раб. Перевод В. Петрова
Засушенный лист. Перевод В. Петрова
Среди поблекших пятен крови. Перевод В. Петрова
Пробуждение. Перевод В. Петрова
СТАРЫЕ ЛЕГЕНДЫ В НОВОЙ РЕДАКЦИИ
Предисловие. Перевод В. Сухорукова
Починка неба. Перевод В. Сорокина
Побег на луну. Перевод В. Сухорукова
Покорение потопа. Перевод В. Сорокина
За папоротником. Перевод В. Сухорукова
Меч. Перевод Г. Сорокиной
За заставу. Перевод Н. Федоренко
Отказ от нападения. Перевод В. Сухорукова
Воскрешение. Перевод В. Семанова