Это Фэлрон. Мир стали и волшебства. Здесь лорды-колдуны древними чарами подчиняют своей воле первозданные силы хаоса, а воины мечами рисуют узоры смерти на поле битвы. Здесь маги обрушивают на врагов ярость могучих стихий, а рыцари в блестящих доспехах побеждают ужасных чудовищ. Мир, где осколки некогда могучей империи пытаются выжить по соседству с бывшими провинциями, превратившимися в сильные королевства. Где аристократы плетут интриги, начиная новые войны и заканчивая старые, а короли пытаются расширить свою власть всеми доступными способами. Это Фэлрон – мир твоей новой жизни.
Ну в целом читабельно, хотя и ожидал большего. А вообще автору не мешало бы взять толковый словарь и посмотреть значение слова "анклав". Я конечно понимаю что подсмотренное у других авторов слово звучит "круто" и 99% таких же читателей не увидят отсутствие собственно анклава, но вот позориться незнанием автору не красиво.