В сборник вошли восемь рассказов современных китайских писателей и восемь — российских. Тема жизни после смерти раскрывается авторами в первую очередь не как переход в мир иной или рассуждения о бессмертии, а как «развернутая метафора обыденной жизни, когда тот или иной роковой поступок или бездействие приводит к смерти — духовной ли, душевной, но частичной смерти. И чем пристальней вглядываешься в мир, который открывают разные по мировоззрению, стилистике, эстетическим пристрастиям произведения, тем больше проступает очевидность переклички, сопряжения двух таких различных культур» (Ирина Барметова). Идея этого содержательного и общепонятного литературного диалога предложена пекинским издательством «Народная литература» («People’s Literature Publishing House, China») и поддержана издательством «Время». Сборник «Жизнь после смерти» выходит одновременно на двух языках.
Политика реформ, проводимая китайским правительством в последние тридцать лет, не только вывела эту страну на уровень одной из лидирующих мировых держав, но и серьезно повлияла на образ жизни, психологию и мировоззрение китайцев. Это относится и к китайской литературе, влившейся в эти годы в мировой литературный поток, воспринявшей и оригинально переработавшей жанры и идеи, популярные на Западе. И тем не менее, китайские авторы сумели в полной мере сохранить всю прелесть национального своеобразия