Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Себастьян во сне (Полное собрание стихотворений)
Автор
Перевод
Издатель
Водолей
Жанр(ы)
Издательская серия Пространство перевода   new window
Год 2016
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Немецкий (de)
Размер 40.92 MB
Формат pdf
Добавлена 2016-11-20 16:30:35
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Тракль Г.  Себастьян во сне: Полное собрание стихотворений / Пер. с нем. Владимира Летучего. - 2-е. изд. - М.: Водолей, 2016. - 224 с. - (Пространство перевода). ISBN 978-5-91763-291-9


Сто лет назад, в 1915 г., вышла в свет вторая книга Георга Тракля (1887-1914) «Себастьян во сне». Тракль успел прочитать лишь её корректуру: в 1914 году он, фронтовой санитар, покончил жизнь самоубийством. А за год до этого, в 1913 г., в Лейпциге вышла в свет первая книга тогда ещё никому не известного автора - «Стихотворения».

И тогда же, пусть и немногим, стало ясно: появился новый великий немецкий поэт. И это во время, когда писали и были в расцвете поэтических сил старшие современники Тракля, пережившие своего юного последователя, - Стефан Георге и Райнер Мария Рильке!

«Траклевский строй» (по определению М. Хайдеггера), «великим трудом добытая образная манера» (по выражению самого Тракля) оказали огромное влияние на всю последующую немецкую и мировую литературу.

Литературное наследие Георга Тракля невелико. В настоящее издание вошли обе знаменитые книги поэта, а также разрозненные стихи, изданные уже посмертно, что и составляет «Полное собрание стихотворений». Многие вещи публикуются в новой переводческой редакции Владимира Летучего.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

ЕльКолючая
2024-11-23 13:42:28
Кол-во ответов 0
Серия хороща, как и автор
Ниасилила. Неинтересно
Вполне читаемо. Хороший язык, связный сюжет
Ну, таке собі. Почалося ніби непогано, але потім зійшло на ніц. Можно не читати
На сон грядущий почитать вполне