Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Калила и Димна
Автор
Перевод
Иллюстратор
Издатель
Художественная литература
Жанр(ы)
Год 1986
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Арабский (ar)
Размер 12.9 MB
Формат pdf
Добавлена 2016-01-14 18:25:49
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Ибн аль-Мукаффа И14 Калила и Димна / Пер. с араб., предисл. и коммент. Б. Шидфар; Худож. Н. Крылов.— М.: Худож. лит., 1986.— 303 с.


Сборник басен и притч, назидательных и поучительных рассказов под заголовком «Калила и Димна» является переложением и переработкой текстов известной индийской книги «Панчатантра», однако судьба «Калилы и Димны», творения талантливого арабского средневекового литератора и стилиста Ибн аль-Мукаффы, была поистине удивительной: книга, ставшая шедевром средневековой литературы, существовала совершенно самостоятельно, обойдя в переводах и переложениях почти все страны Европы и Азии.

Настоящий перевод этой книги, сделанный заново, публикуется впервые, как и извлечения из сочинений Ибн аль-Мукаффы «Большая книга адаба» и «Малая книга адаба», которые на русском языке еще никогда не издавались.


Скан и обработка: glarus63

Обсудить на форуме

 
Впечатления

В первую, да и в последнюю очередь - Гребенщиков плагиатор и вор.
Добрый день! Не подскажите как я могу изучить содержание этой книги. С уважением Ирина
Обожаю эту книжную серию про криминального психолога Себастиана Бергмана. И каждый раз при выходе новой...
Ігор
2025-01-31 19:01:57
Кол-во ответов 0
С такой обложкой не существовало реального издания.
Ігор
2025-01-31 18:55:45
Кол-во ответов 2
Это часть файла https://fantlab.org/edition429338 Интересно, но предосудительно, что изготовитель файла даже обложку от...