Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Венецианские тетради. Иосиф Бродский и другие
Автор
Перевод
Составитель
Комментатор
Издатель
ОГИ (Объединенное гуманитарное издательство)
Жанр(ы)
Издательская серия Non Fiction   new window
Год 2002
Язык Русский (ru)
Размер 2.21 MB
Формат djvu
Добавлена 2015-01-18 15:57:47
Форма произведения Антология
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Эта книга на четырех языках: английском, русском, итальянском и литовском. В ней звучат голоса тех, кого Иосиф Бродский прямо или косвенно упоминает в эссе "Набережная Неисцелимых" и в своих венецианских стихах: Умберто Саба, Эудженио Монтале, Анна Ахматова, Осип Мандельштам, Борис Пастернак, Владислав Ходасевич, Уистан Оден.

В сборнике три части: "Отражение времени" (эссе и стихи Бродского); "В облике многих вод" (стихи Сабы, Монтале, Ахматовой, Пастернака, Мандельштама, Ходасевича, Одена); "Post Scriptum" (венецианские стихи Уолкотта, Лосева и Венцловы памяти Бродского).


Двухстраничные сканы. Новое сканирование приветствуется.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

Vishvakarma
2025-02-27 23:36:32
Кол-во ответов 0
Здесь та же беда, что и в "Хозяине черного замка". Отсутствуют эти рассказы: 1. Ужас расщелины Голубого Джона 2....
Спасибо, искал pdf-ку, но похоже ее просто не было нигде выложено.
Vishvakarma
2025-02-26 23:54:28
Кол-во ответов 3
Сборник неполный. Тут не хватает рассказов: 1. Состязание 2. Наши ставки на дерби 3. Странное происшествие в...
В первую, да и в последнюю очередь - Гребенщиков плагиатор и вор.
Добрый день! Не подскажите как я могу изучить содержание этой книги. С уважением Ирина