"Романески" Алена Роб-Грийе, знаменитого писателя, сценариста и кинорежиссера, - не роман и не автобиография в традиционном понимании. С некоторой долей условности жанр этого произведения можно определить как "нечто романоподобное", "разговоры о том о сем". Но простота "французского Набокова", "ироничного Кафки", "фантазматичного Пруста", как часто называют Роб-Грийе критики, обманчива. Внимательный читатель рано или поздно обязательно обнаружит за ней бездонную глубину устремленных друг в друга зеркал и с интересом станет следить за "саморазвитием" текста, за тем, как, свободно проходя сквозь стили, школы, эпохи, текст этот прорастает в толщу мирового искусства и в итоге превращается в подлинную энциклопедию времени.
Кроме "Романесок", в том вошли кинороман "В прошлом году в Мариенбаде", по которому снят замечательный одноименный фильм, и сборник манифестов "За новый роман", впервые переведенный на русский язык.
Романески
Возвращение зеркала переводчик: Е. Соколов
стр. 7-116
Анжелика, или Очарование переводчик: Юлия Розенберг
стр. 117-282
Последние дни Коринта переводчик: Юлия Розенберг
стр. 283-436
Дополнения
В прошлом году в Мариенбаде переводчик: Е. Соколов
стр. 437-528
За новый роман переводчик: Л. Ларионова
стр. 529-62