Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название 100 жемчужин европейской лирики
Автор
Перевод
Бенедиктов, Владимир Григорьевич;Фет, Афанасий Афанасьевич;Полонский, Яков Петрович;
Плещеев, Алексей Николаевич;Оношкович-Яцына, Ада Ивановна;Тютчев, Федор Иванович;
Андреевский, Сергей Аркадьевич;Шестаков, Дмитрий Петрович;Огарев, Николай Платонович;
Краснов, Платон Николаевич;Давыдова, Мария Августовна;Козлов, Иван Иванович;
Романов, Константин Константинович;Майков, Аполлон Николаевич;Берг, Николай Васильевич;
Сологуб, Фёдор Кузьмич;Чайковский, Модест Ильич;Курочкин, Василий Степанович;
Андрусон, Леонид Иванович;Берман, Василий Лазаревич;Курсинский, Александр Антонович;
Вронченко, Михаил Павлович;Облеухов, Антон Дмитриевич;Мин, Дмитрий Егорович;
Блох, Григорий Анатольевич;Алчевская, Христина Алексеевна;Достоевский, Михаил Михайлович;
Чюмина, Ольга Николаевна;Бальмонт, Константин Дмитриевич;Минаев, Дмитрий Дмитриевич;
Жуковский, Василий Андреевич;Брюсов, Валерий Яковлевич;Соловьёв, Владимир Сергеевич;
Михайлов, Михаил Ларионович;Анненский, Иннокентий Фёдорович;Вейнберг, Пётр Исаевич;
Блок, Александр Александрович;Лермонтов, Михаил Юрьевич;Пяст, Владимир Алексеевич;
Коломийцев, Виктор Павлович;
Издатель
Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Жанр(ы)
Год
Язык Русский (ru)
Размер 547.29 KB
Формат fb2
Добавлена 2014-09-12 20:48:49
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
История изменений
Ошибка в тексте (1)
Аннотация

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.

Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.

Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

Ранее издавалась под названием Стеклянный самолет под авторством Александра Костенко
electrician1
2024-09-07 19:26:10
Кол-во ответов 0
Скачал,а внутри пусто. Где книга?
Примечательно, что на обложке "Иконографія" буква і не в нынешней российской грамматике написана ))
В лесу ветер не дует...
Спасибо!