Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название На полном скаку и другие произведения немецких и австрийских писателей в переводах Альберта Карельского
Автор
Перевод
Издатель
Рудомино
Жанр(ы)
Издательская серия Мастера художественного перевода   new window
Год 2016
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Немецкий (de)
Размер 14.36 MB
Формат pdf
Добавлена 2022-05-15 17:46:49
Форма произведения Антология
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

На полном скаку и другие произведения немецких и австрийских писателей в переводах Альберта Карельского; [предисл. Э. Венгеровой]. - М.: Центр книги Рудомино, 2016. - 704 с. - (Серия «Мастера художественного перевода»). КВЫ 978-5-00087-113-3

В книге собраны произведения двух веков, прочно вошедшие в разряд классики, либо определяющие лицо современной немецкоязычной словесности, в переводах выдающегося мастера, ученого-германиста Альберта Викторовича Карельского (1936-1993). Палитра имен чрезвычайно широка: Э.Т.А.Гофман, Т.Шторм, Ф.Бюхнер, Г. фон Гофмансталь, Р.-М.Рильке, Ф.Ницше, Ф.Брукнер, Р.Музиль, С.Іеорге, Э.Носсак, Г.Бенн и другие. Такое многоголосие дает возможность почувствовать особый стиль каждого писателя, зазвучавшего благодаря Карельскому по-русски. Сравнить, вслушаться и попытаться проникнуть в тайны переводческого мастерства. В книге представлены стихотворения, драмы, художественная проза.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

kagata
2024-11-12 15:59:41
Кол-во ответов 0
Интересный сюжет, советую к прочтению.
Из Торы я...Фантазёр...
Можете поправить, пож-ста , название серии с Дитяча Енциклопедія на Дитяча Енциклопедія (Фоліо) . Спасибо.
Пасквиль?
Отличная история. Динамичное развитие сюжета, хороший язык повествования да и интригу автор держит...