Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Фьямметта. Фьезоланские нимфы
Автор
Перевод
Редактор
Комментатор
Издатель
Наука
Жанр(ы)
Издательская серия Литературные памятники Книга номер: 136   new window
Год 1968
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Итальянский (it)
Размер 4.43 MB
Формат djvu
Добавлена 2015-11-24 22:01:37
Название оригинала Giovanni Boccaccio. Elegia di Madonna Fiammetta • Il Ninfale Fiesolano
Форма произведения Сборник
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

В издание включены старые переводы произведений Боккаччо (1313-1375), выходившие соответственно в 1913 и 1934 гг.; их авторы - известные поэты и литературные деятели. Авторские примечания к "Фьямметте" переведены О.Е. Мартыненко впервые.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

Горд, я так понимаю, что дегенерат алкаш матрос Дыбенко в ЖЗЛ вас не смущает?))) или Филарет какой-нибудь или...
А с каких пор этот дегенерат-фанатодогматик стал принадлежать в замечательным людям?
После 25 главы содержание глав повторяется
gringo17q
2024-12-11 12:32:48
Кол-во ответов 0
Невероятно. Огромное спасибо. Журнал который учил думать
ratex
2024-12-05 23:45:46
Кол-во ответов 2
Это издательство Новая книга, а не Вече