Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Красная коробка (Red Box)
Автор
Перевод
Издатель
Эксмо
Жанр(ы)
Издательская серия Tok. Триллер за гранью реальности   new window
Год 2025
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Корейский (ko)
Размер 5.21 MB
Формат fb2
Добавлена 2025-03-11 09:54:42
Город Москва
Кол-во голосов (1)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
10
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
История изменений
Аннотация

ИДЕАЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ ФИЛЬМА «ЭФФЕКТ БАБОЧКИ» И СЕРИАЛА «ИГРА В КАЛЬМАРА».

Представьте, что вы нашли у порога красную коробку со своим именем. Вам бы захотелось её открыть?

В день экзамена на полицейского Чхве Доик получает такую коробку. Внутри он находит лишь черную записку с загадочным посланием: «Ни в коем случае не говорите с мужчиной в черном костюме». Содержание записки тревожит Доика, но он все равно идет на экзамен. И… встречает незнакомца в черном костюме, который спрашивает у него дорогу. А спустя пару минут на глазах у Доика прыгает с крыши высотки, погибает сам и убивает проходящую мимо девушку.

Не только Доику пришла красная коробка. Постепенно он встречает и других людей, получивших такие же. И в каждой содержалась записка с ничего не значащей на первый взгляд фразой, которая вскоре обретала смысл…

«Республика Корея – "Республика доставки". Мы заказываем все – от продуктов до строительных материалов. Мы живем во времена, когда нет товаров, которые мы не могли бы заказать на дом. Чтобы их доставили прямо до порога. Обнаружив коробку со своим именем у двери, вы, скорее всего, не задумываясь, занесете ее в дом. Но что, если, открыв ее, вы обнаружите внутри только жуткую записку? "Красная коробка" как раз об этом. Вы словно видите отражение себя на страницах этого триллера, и от этого бегут мурашки по коже». – КИМ ЧЖОНЁН, автор

«"Красная коробка" – настоящая книга-головоломка, потому что действительно заставляет читателя поломать голову над происходящим. Сюжет этой истории напоминает лабиринт – он полон неожиданных поворотов, стремительно развиваясь и держа читателя в напряжении до самой последней страницы. А финал, безусловно, станет поводом для бурных обсуждений». – МУХОРТОВА КСЕНИЯ, переводчик

«Эта книга так и просится на экраны, я не удивлена, что сразу после выхода купили права на экранизацию и решено было сделать адаптацию в виде манги и вебтуна. Динамичная и полная загадок история, от которой сложно оторваться, пока не дочитаешь». – НЕСТЕРОВА ОЛЬГА, редактор

Обсудить на форуме

 
Впечатления

"В России широко известен пересказ Александра Волкова, "Волшебник Изумрудного города", изданный под его...
sergey-astral
2025-03-11 08:35:04
Кол-во ответов 0
В первом предложении — церковь — ОНА, во втором появляется ОН — без пояснений, потом — сооружение — ОНО,...
Добрый день. Поставьте , пож-ста , серию Бестселлеры O'Reilly к этой книге
Насколько легко пошла первая книга, ни шатко ни валко - вторая, но третья полностью обнулила все хорошее...
Какой-же ё... п... б... и другие буквы алфавита. Или тот самый случай, который напрочь опровергает старомудрое -...