Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Книга без смысла
Автор
Перевод
Издатель
Время
Жанр(ы)
Год 2007
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Английский (en)
Размер 4.25 MB
Формат pdf
Добавлена 2019-12-25 22:27:17
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

ЭДВАРД ЛИР. КНИГА БЕЗ СМЫСЛА. В переводах, перепереводах и переперепереводах ЕВГЕНИЯ КЛЮЕВА — М.: Время, 2007. — 144 с.: ил. ISBN 978-5-9691-0235-4


«Целью моей был абсурд — чистый и абсолютный», — признавался автор всей этой весёлой околесицы, созданной в Англии более полутора веков тому назад. Евгений Клюев утверждает, что взялся переводить стихи Эдварда Лира из чистого упрямства — настолько они непереводимы. Однако упрямство — близкий родственник абсурда, так что Евгений Клюев упирался не зря. Перед нами самый, вероятно, близкий к оригиналу портрет прародителя всех последующих абсурдистов мира — от «абсолютно логичного» Льюиса Кэрролла до Даниила Хармса, Беккета и Ионеско. «Он прославил себя чепухой» — это Эдвард Лир и Евгений Клюев о самих себе.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

Люто! Бешено! Героищщно!
Неожиданно годно, но цикл не дописан, и конца края не видать (6/7).
С Флибусты Barster в 19:37 / 20-06-2013, Оценка: отлично! Это - Мастер! Вроде и особых спецэффектов нет, а не оторвешься. И...
С Флибусты pkn в 10:02 / 13-07-2013, Оценка: неплохо Саймак вообще не слишком ровный писатель, а эта книга - одна из явных...
Ігор
2024-10-05 13:13:56
Кол-во ответов 0
С Флибусты gudwin9 в 17:13 / 28-05-2020, Оценка: неплохо Всё, что читается мною у Саймака, волей-неволей сравнивается с...