Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Оды. Фрагменты
Автор
Перевод
Редактор
Издатель
Наука
Жанр(ы)
Издательская серия Литературные памятники Книга номер: 257   new window
Год 1980
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Греческий (el)
Размер 9.74 MB
Формат djvu
Добавлена 2015-11-22 16:32:20
Название оригинала Ωιδαι / Carmina et fragmenta
Тираж 50000
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Труднейший из греческих поэтов Пиндар (ум. 422 или 438 до н.э.) существовал на русском языке лишь в прозаическом переводе начала XX в. и в экспериментальных переводах отдельных од. Первый полный перевод сделан 

свободным стихом по западноевропейскому образцу; кроме Пиндара, в книгу вошли новооткрытые в начале XX в. поэты того же жанра - Вакхилид (V в. до н.э.) и "греческий декадент" Тимофей (ок. 450 - ок. 360 до н.э.).

Обсудить на форуме

 
Впечатления

В первую, да и в последнюю очередь - Гребенщиков плагиатор и вор.
Добрый день! Не подскажите как я могу изучить содержание этой книги. С уважением Ирина
Обожаю эту книжную серию про криминального психолога Себастиана Бергмана. И каждый раз при выходе новой...
Ігор
2025-01-31 19:01:57
Кол-во ответов 0
С такой обложкой не существовало реального издания.
Ігор
2025-01-31 18:55:45
Кол-во ответов 2
Это часть файла https://fantlab.org/edition429338 Интересно, но предосудительно, что изготовитель файла даже обложку от...