Сборник стихотворений основоположника советской белорусской литературы. Издается к 100-летию со дня рождения поэта.
Колас Я. К60 Родные образы: Стихотворения/Пер. с бел.; Сост., предисл. и примеч. М. Протасевича; Рис. М. Лохмановой. — М.: Дет. лит., 1982. — 111 с., ил. — (Поэтическая б-чка школьника). СОДЕРЖАНИЕ М. Протасевич. Якуб Колас … 5 СТИХОТВОРЕНИЯ «Не ищите, не просите…» Перевод Е. Мозолькова … 15 Наша возьмет. Перевод Б. Турганова … 16 Родные образы. Перевод В. Цвелева … 17 Мужик. («Я — мужик, бедняк постылый…»). Перевод М. Исаковского … 18 В школу. Перевод В. Азарова … 19 Дуб. Перевод Н. Горулева … 21 Будь твердым. Перевод Б. Турганова … 25 Будет гроза! Перевод Б. Турганова … 26 Полесье. («Край лесов, край болот…»). Перевод М. Исаковского … 27 К труду! Перевод Е. Мозолькова … 29 Эхо. Перевод М. Исаковского … 30 Ночь. Перевод М. Исаковского … 31 Песня о весне. Перевод М. Исаковского … 32 Поэтам советской земли. Перевод Б. Иринина … 34 Привет Москве. Перевод А. Прокофьева … 35 Копайте яму, долокопы. Перевод С. Городецкого … 39 М. Д. М. Перевод П. Карабина … 40 Узбекистану. Перевод С. Сомовой … 41 В родных местах. Перевод Е. Мозолькова … 43 В пути. («Ты утомлен…»). Перевод Е. Мозолькова … 45 ИЗ ПОЭМЫ «НОВАЯ ЗЕМЛЯ» 1. Усадьба лесника. Перевод С. Городецкого … 49 14. «Директор». Перевод С. Городецкого … 59 16. По вечерам. Перевод С. Городецкого … 68 19. На речке. Перевод М. Исаковского … 82 28. Дядя в Вильне. Перевод П. Семынина … 92 Примечания … 107