Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название У пана лесничего на шляпе кисточка
Автор
Перевод
Иллюстратор
Издатель
Детская литература
Жанр(ы)
Год 1986
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Словацкий (sk)
Размер 36.4 MB
Формат pdf
Добавлена 2022-11-11 21:33:35
Тираж 100000
Форма произведения Сборник
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Первые две повести крупнейшего словацкого прозаика («У пана лесничего на шляпе кисточка» и «Яичко курочки-невелички») носят во многом автобиографический характер, третья («Юрчику привет от Юрчика!») — сказочная, героями ее являются птицы.
Эта книга — о любви ко всему живому на земле, и прежде всего — к детям и животным.

Шикула B.
Ш57 У пана лесничего на шляпе кисточка: Повести/Вступл. и перевод со словац. Н. Шульгиной; Рис. Т. Бураковой.— М.: Дет. лит., 1986.— 143 с., ил.
Оригинал:
Vincent Šikula
«PÁN HORÁR MÁ ZA KLOBÚKOM MYDLENIČKU». «Mladé letá», 1965.
«VAJÍČKO SLIEPKY LILIPUTANKY», «Mladé letá», 1981.
«ĎURO, POZDRAV ĎURA», «Mladé letá», 1978.

СОДЕРЖАНИЕ
Н. ШУЛЬГИНА. КТО НАПИСАЛ ЭТУ КНИЖКУ? … 3
У ПАНА ЛЕСНИЧЕГО НА ШЛЯПЕ КИСТОЧКА … 7
ЯИЧКО КУРОЧКИ-НЕВЕЛИЧКИ … 45
ЮРЧИКУ ПРИВЕТ ОТ ЮРЧИКА! … 87

Обсудить на форуме

 
Впечатления

G. L. kessel’brenner, Khronika odnoi diplomaticheskoi karyery: Diplomat vostokoved S. L. Lashkariov i ego vremia (Moscow, 1987)
kagata
2024-11-12 15:59:41
Кол-во ответов 0
Интересный сюжет, советую к прочтению.
Из Торы я...Фантазёр...
Можете поправить, пож-ста , название серии с Дитяча Енциклопедія на Дитяча Енциклопедія (Фоліо) . Спасибо.
Пасквиль?