Почему эта театральная вещь не прижилась на подмостках Германии и Европы? Потому что, отвечает автор, она и не предназначалась для сцены, театральность - только прием, с его помощью читатель должен вообразить себя зрителем. Поэтическая мысль "Фауста" следует из построения книжных страниц по аналогии со сценическим действием. Это позволяет рассматривать произведение Гете в контексте и европейской драмы, и мысли, а в изображенном видеть аналог тому, что происходит с человеком, когда бы и где тот ни жил.
Предисловие 5
Введение 7
Глава 1. Пьеса не для сцены, или трагедия и растение 10
Глава 2. Два пролога 17
Глава 3. Фауст и Дон Кихот 37
Глава 4. Старая и новая драма 48
Глава 5. Две жизни-души Фауста: Маргарита и Елена 78
Глава 6. Серьезное 86
Глава 7. Почему в трагедии две Вальпургиевы ночи? 95
Глава 8. Единство троичности и троичность единства. Фауст и Эдип 103
Глава 9. Характеры, или рифма корней 111
Примечания 122
Оглавление 140