Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Приключения Алисы в Оксфорде
Автор
Перевод
Иллюстратор
Написано об авторе
Издатель
Вита Нова
Жанр(ы)
Год 2002
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Шведский (sv)
Размер 9.62 MB
Формат djvu
Добавлена 2013-08-13 07:16:27
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Это история обычной девочки Алисы Лиделл, которой посчастливилось стать сказочной героиней в одной из самых знаменитых сказок. Вы узнаете о том, как она жила, с кем дружила, чем интересовалась и как одевалась. А также и о том, как с помощью своего старшего друга мистера Доджсона она превратилась в Алису в Стране чудес, а он - в великого выдумщика и сказочника Льюиса Кэролла.

Книжка Кристины Бьерк написана столь аккуратно, что читатель, ничего не знающий об этой стороне жизни Кэрролла, может ничего и не понять - и поэтому ее можно смело давать читать детям. Читатель же сведущий или о чем-то догадывающийся легко поймет и все остальное.

Удивительно, что многое из времен Алисы дожило до наших дней. Вяз, посаженный Алисой в день бракосочетания принца Уэльского, дожил до 1977 года (потом он, как и многие его соседи по аллее, заболел болезнью грибковых вязов, и деревья пришлось срубить). Знаменитый журнал «Панч» (в нем работал Тениел, первый иллюстратор «Алисы») закрылся совсем неддавно. Но черти, кролики и горгульи, украшающие окна оксфордского Университетского музея, остались там навсегда.

Книгу отличает редкостная по нашим временам полиграфическая культура. Здесь надо отдать должное художнице Инге-Карин Эрикксон, чьи рисунки украшают книгу, - она полноправный соавтор «Алисы в Оксфорде». Благодаря рисункам можно узнать, какой длины юбки (в зависимости от возраста) разрешалось носить английским девочкам викторианской эпохи, прочесть письмо Льюиса Кэрролла, написанное задом наперед, а также посмотреть, как выглядит горгулья в натуральную величину. В книге собрана редкая иконография «Алисы» - можно увидеть, какой представляли Алису Джон Тениел, Туве Янссон и Сальвадор Дали, а также сам автор. Здесь есть английская и русская (довольно полная) библиография «Алисы в Стране чудес», а также дневников и писем мистера Доджсона и некоторых книг и статей, опубликованных мистером Доджсоном под собственным именем.

Алиса осталась бы довольна тем, что в книге много картинок и стишков (как мы помним, она считала, что книги без стишков и картинок никому не нужны), а Кэрролл оценил бы изящество полиграфической игры.

Это издание будет настоящим подарком как для просто детей, так и для тех детей, которым, как и мистеру Доджсону, к сожалению, пришлось вырасти.

Оглавление

Обсудить на форуме

 
Впечатления

В первую, да и в последнюю очередь - Гребенщиков плагиатор и вор.
Добрый день! Не подскажите как я могу изучить содержание этой книги. С уважением Ирина
Обожаю эту книжную серию про криминального психолога Себастиана Бергмана. И каждый раз при выходе новой...
Ігор
2025-01-31 19:01:57
Кол-во ответов 0
С такой обложкой не существовало реального издания.
Ігор
2025-01-31 18:55:45
Кол-во ответов 2
Это часть файла https://fantlab.org/edition429338 Интересно, но предосудительно, что изготовитель файла даже обложку от...