Книга-диалог между выдающимся английским ученым-историком Арнольдом Дж. Тойнби и известным японским общественным деятелем, президентом миротворческой общественно-религиозной организации Сока Гаккай Дайсаку Икедой была впервые издана на японском и английском языках. С той поры минуло уже целых три десятилетия. Тем не менее в диалоге был довольно глубоко затронут весьма широкий круг серьезных проблем, которые и в настоящее время нисколько не стали менее актуальными. Такие проблемы, как образование и воспитание, внутренний мир человека, подсознание и психика, манипуляция сознанием, наука и религия, отношение к природе, международные экономические и политические отношения, проблемы войны и мира, процессы демографии, урбанизации, глобализации и т.д., стали еще более острыми в современном мире, и с учетом этого авторы откровенно делятся своими взглядами на прошлое, настоящее и будущее человеческой цивилизации. Книга определенно представит интерес для широкого круга читателей, интересующихся процессами, происходящими в человеческом сообществе в условиях вызовов XXI века.
Сборник переводов древних японских поэтов: Басе, Сайге, Дайсэцу Судзуки, Исса, Томонори, Кавабата Ясунари, Исидзаки Рекуфу, Ки-но-Цураюки и других, а также лучших образцов искусства каллиграфии, икебаны, живописи…