От редакции:
«История Александра Македонского» Квинта Курция Руфа издается на латинском языке с параллельным русским переводом, чтобы дать возможность всем, интересующимся античностью и знающим латинский язык, глубже познакомиться с интересным историческим источником.
Тексты снабжены текстологическим аппаратом, а также комментариями, в которых разъясняются некоторые исторические факты, уточняются с точки зрения современных географических понятий места событий, приводятся данные из трудов античных авторов (Арриана, Плутарха, Страбона, Юстина), если сведения Курция спорны.
К переводу приложен именной указатель, где объясняются собственные имена, географические и этнографические названия.
К этому указателю и следует обращаться читателю, если он не найдет разъяснения незнакомого и заинтересовавшего его имени или названия в примечаниях. В том случае, когда в тексте встречается одно и то же имя у разных лиц, в указателе даются ссылки на соответствующие места текста.
В переводе, примечаниях и указателе применена традиционная транскрипция в латинских и греческих именах.
ОГЛАВЛЕНИЕ:
От редакции (7).
Предисловие (9).
Рукописи (14).
Книги I и II (краткое изложение содержания) (17).
Книга III (19).
Книга IV (63).
Книга V (143).
Книга VI (193).
Книга VII (243).
Книга VIII (299).
Книга IX (365).
Книга X (413).
Примечания (448).
Именной указатель (459).