Первый выпуск альманаха «Буддизм в переводах», предлагаемый вниманию читателя, подготовлен Центром по изучению философии и психологии Дальнеовосточного буддизма Махаяны. Альманах открывается переводом «Сутры о царевиче Судане». Эта сутра, сохранившаяся в китайском варианте, близка жанру джатак и вводит читателя в круг буддийских представлений о карме. «Махаяна шраддхотпада шастра» — важнейший религиозно-философский текст дальневосточного буддизма. Небольшой трактат, приписываемый традицией третьему чаньскому патриарху в Китае Сэн-цаню «Письмена истинного сознания», посвящен учению и не двойственности реальности, тождественной просветленному сознанию. Далее следуют переводы двух трактатов буддийского мыслителя VIII—IX вв. Цзун-ми: «О началах человека» и «Предисловие к собранию рассуждений истоков чаньских истин». Завершает альманах перевод китайских буддийских коротких рассказов «сяошо», написанных в период раннего средневековья.