Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Армагеддон. Книга 1
Автор
Перевод
Иллюстратор
Издатель
Кэдмэн
Жанр(ы)
Издательская серия Мастера остросюжетной мистики Книга номер: 9   new window
Год 1993
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Английский (en)
Размер 10.94 MB
Формат pdf
Добавлена 2024-09-04 13:25:24
Название оригинала The Stand
Тираж 125000
Форма произведения Роман
Город М.
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация
Другие названия: Армагеддон; Последний рубеж; Исход; Конец света; Позиция; Остановка Роман, 1978 год Выпуск 9. Первая половина внециклового романа. Иллюстрация на суперобложке и внутренние иллюстрации А. Миронова. Содержание: Стивен Кинг. Армагеддон (роман, перевод А. Медведева), стр. 6-431 Примечание: При переводе роман сокращён примерно на треть. Источник информации — Вадим Эрлихман «Король Темной Стороны: Стивен Кинг в Америке и России» -- С. 88-89 "Впервые издано в США в 1978 году, и первоначальная версия была издателем значительно урезана. В 1990 году переиздана полная авторская версия (The Stand, The Complete and Uncut Edition). Переводы на русский делались как с первого, так и со второго американского издания, а дополнительную лепту в издательскую чехарду внесли и российские издатели, выкидывавшие значительные куски текста из-за большого объема произведения. Наиболее полный перевод «Противостояния» выходил в 1998 году в издательстве АСТ (переводчик Ф.Б.Сарнов). Отличить полную от неполной версии очень легко, достаточно посмотреть на количество глав. Если их 78 — то это полная версия, если 71 — сокращенная. Также полная версия выходила под названием «Исход» в переводе неизвестного автора. Там нумерация глав не сквозная, а начинается в каждой части заново, однако их количество тоже — 78. (с) Vladimir Puziy"
Обсудить на форуме

 
Впечатления

electrician1
2024-09-07 19:26:10
Кол-во ответов 0
Скачал,а внутри пусто. Где книга?
Примечательно, что на обложке "Иконографія" буква і не в нынешней российской грамматике написана ))
В лесу ветер не дует...
Спасибо!
Alexander49
2024-09-02 15:26:30
Кол-во ответов 0
И эта книга - "Народный (любительский) перевод" (Гильдия переводчиков ЦДС). Жанр - фэнтези.