Впервые в России текст Библии, утвержденный Святейшим Синодом (так называемый Синодальный перевод) публикуется с оригинальными рисунками Гюстава Доре. Талантливый французский художник работал над ними два года для иллюстрированного издания Библии на немецком языке; этот перевод был выполнен писателем и раввином Людвигом Филиппсоном. Библия с гравюрами по рисункам Доре, вышедшая в 1866 г., стала настолько популярной, что через год оригинальные рисунки художника были опубликованы отдельным трехтомником. Именно они, а не выполненные по ним гравюры, воспроизводятся в настоящем издании.