Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Цвіт папороті. Kwiat paproci
Автор
Перевод
Иллюстратор
Издатель
Камэняр
Жанр(ы)
Год 2002
Язык Украинский (uk)
Язык оригинала Польский (pl)
Размер 6.92 MB
Формат pdf
Добавлена 2018-08-22 21:52:12
Название оригинала Kwiat paproci
Город Львів
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

"Немає для людини щастя, коли вонане може ним поділитися з іншим!" - стверджує своєю казкою польський письменик.
За Національною програмою випуску соціально-значущих видань та для забезпечення загальнодержавних потреб була випущена казка для дітей молодшого шкільного віку «Цвіт папороті» (Львів: Каменяр, 2002). Дане літературно-художнє видання опубліковане польською та українською мовами і рекомендується для дітей молодшого шкільного віку. Над перекладом працював Володимир Звенигородський, а над художнім оформленням – Тетяна Савельєва. Видання сприятиме двосторонньому вивченню польської та української мови.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

И еще раз, огромное спасибо! Тем более, что это по сути уникальная выкладка полноценной книги!
Vishvakarma
2025-02-27 23:36:32
Кол-во ответов 7
Здесь та же беда, что и в "Хозяине черного замка". Отсутствуют эти рассказы: 1. Ужас расщелины Голубого Джона 2....
Vishvakarma
2025-02-27 23:13:59
Кол-во ответов 0
Спасибо, искал pdf-ку, но похоже ее просто не было нигде выложено.
Vishvakarma
2025-02-26 23:54:28
Кол-во ответов 3
Сборник неполный. Тут не хватает рассказов: 1. Состязание 2. Наши ставки на дерби 3. Странное происшествие в...
В первую, да и в последнюю очередь - Гребенщиков плагиатор и вор.