Френсис Дик - автор серии романов-бестселлеров, разоблачающих преступные группы, которые зарабатывают миллионы, мошенничая на скачках. Страсть к золотому тельцу толкает героев романов Д. Френсиса на ложь предательство и убийство.
Содержание:
Ради острых ощущений (перевод М. Грызловой)
Краденая кровь (перевод Н. Ворониной, И. Мареевой)
Дьявольский коктейль (перевод Г. Михайлова, А. Вишневого)
В настоящее издание вошли остросюжетные произведения известных зарубежных мастеров детективно-приключенческого жанра - Д. Френсиса, Р. С. Пратера и П. Квентина.
Дик Фрэнсис. Дьявольский коктейль (переводчики: Михайлов Г., Вишневой А.)
Ричард Скотт Пратер. Не убежишь! (переводчик: Александра Борисенко)
Патрик Квентин. Мой сын убийца? (переводчик: Михайлов Г.)
В сборник вошли романы мастеров детективного жанра: американского писателя Ричарда Диминга «Коп из полиции нравов», английских — Адама Даймена «Шпион поневоле», Майкла Холлидея «Требуется секретарша» и Гэвина Лайла «Весьма опасная игра». Все четыре произведения отличаются остросюжетностью, психологизмом, детально выписанными характерами.
Диминг Р. Коп из полиции нравов / Пер. с англ. А. Вишневого. Даймен А. Шпион поневоле / Пер. с англ. И. Кубатько. Холлидей М. Требуется секретарша / Пер. с англ. И. Кубатько. Лайл Г. Весьма опасная игра / Пер. с англ. И. Кубатько. — М.: ТЕРРА, 1997. — 624 с. — («ТЕРРА-Детектив»).В сборник вошли романы мастеров детективного
В седьмом выпуске серии «Частный детектив» объединены произведения американских и французского писателей, характерные углубленным психологизмом, острой детективной интригой с неожиданными парадоксальными развязками Романы входили в списки бестселлеров своих стран и многократно переиздавались.
Русские переводы публикуются впервые.
Произведения, включенные в сборник, опубликованы на языке оригиналов до 27 мая 1973 г.