Стержневым принципом, положенным в основу сборника, явилась тема искусства в творчестве Рильке. Путь развития Рильке во многом определялся творческим воздействием таких мастеров, как Роден и Сезанн, впечатлениями, полученными им от тех или иных произведений архитектуры, скульптуры, живописи. А что касается философской проблематики, занимавшей Рильке, то в ее центре всегда находилась проблема творца-художника, его личности, его труда, его отношения к миру, наконец, его судьбы.
содержаниеОт редакции- 5
И. Рожанский. РАЙНЕР МАРИА РИЛЬКЕ- 9
ВОРПСВЕДЕ (пер. В. Микушевича)- 52
ОГЮСТ РОДЕН (пер. В. Микушевича)- 88
ПИСЬМА. ДВА ПИСЬМА В РОССИЮ- 169
Е. М. Ворониной, 27.7.1895 (пер. К. Азадовского)- 170
А. Н. Бенуа, 28.7.1901 (пер. К. Азадовского)- 176
ПИСЬМА К МОЛОДОМУ ПОЭТУ- 184
Францу Каппусу. Фрагменты писем от 17.2.1903, 5.4.1903, 23.12.1903, 4.11.1904 (пер. М. Цветаевой)- 186
Письмо к другу (пер. М. Цветаевой)- 193
ПИСЬМА О ПАРИЖЕ И РОДЕНЕ- 198
Лу Андреас-Саломе, 18.7.1903 (пер. И. Рожанского)- 199
Лу Андреас-Саломе, 8.8.1903 (пер. И. Рожанского)- 206
Лу Андреас-Саломе, 11.8.1903 (пер. И. Рожанского)- 213
ПИСЬМА О СЕЗАННЕ- 219
Кларе Рильке. Фрагменты писем от 7.10.1907; 8.10.1907; 9.10.1907; 10.10.1907; 12.10.1907; 13.10.1907; 14.10.1907; 18.10.1907; 19.10.1907; 21.10.1907; 22.10.1907; 23.10.1907; 24.10.1907; 4.11.1907 (пер. Г. Ратгауза)- 220
ПИСЬМА ИЗ ИСПАНИИ- 245
Огюсту Родену, 16.10.1908 (пер. С. Хоружего)- 246
Марии фон Турн-унд-Таксис, 2Л1.1912 (пер. С. Хоружего)- 247
Марии фон Турн-унд-Такоис, 13.11.1912 (пер. С. Хоружего)- 249
Марии фон Турн-унд-Таксис, 17.11.1912 (пер. С. Хоружего)- 252
Лео фон Кенигу, 20.12.1912 (пер. И. Рожанского)- 257
ПИСЬМА 1914-1921 гг.- 259
Елене фон Ностиц, 21Л0.1914 (пер. И. Рожанского)- 260
Анне фон Мюнхгаузен, 4.2.1915 (пер. И. Рожанского)- 261
Людвигу фон Фиккеру, 8.2.1915 (пер. И. Рожанского)- 262
Людвигу фон Фиккеру, 15.2.1915 (пер. И. Рожанского)- 265
Марианне фон Гольдшмидт-Ротшильд, 26.7Л915 (пер. С. Хоружего)- 266
Элизабет Таубман, 18.5.1917 (пер. И. Рожанского)- 268
Элизабет Таубман, 8.8.1917 (пер. С. Хоружего)- 271
Бернгарду фон дер Марвицу, 9.3.1918 (пер. И. Рожанского)- 273
Вильгельму Гаузенштейну 23.2.1921 (пер. С. Хоружего)- 275
Андре Жиду, 28.4.1921 (пер. И. Рожанского)- 278
ПИСЬМА ИЗ МИЗЮТ- 280
Ксавьеру фон Моос, 12.12.1921 (пер. М. К. Баранович)- 281
Д-ру Хейгродту, 24.12.1921 (пер. М. К. Баранович)- 284
Марии фон Тур н-унд-Таксис, 11.2.1922 (пер. М. К. Баранович)- 288
Лу Андреас-Саломе, 11.2.1922 (пер. М. К. Баранович)- 289
Е. де В., 20.3.1922 (пер. М. К. Баранович)- 291
Нанни фон Эшер, 22.12.1923 (пер. М. К. Баранович)- 296
Альфреду Шэру, 26.2.1924 (пер. М. К. Баранович)- 299
Эрнсту Кшенеку, 5.11.1925 (пер. М. К. Баранович)- 303
Витольду Гулевичу, 13.11.1925 (пер. М. К. Баранович)- 305
Молодой женщине, 17.3.1926 (пер. М. К. Баранович)- 311
СТИХИ- 314
Из «Книги о бедности и смерти»- 314
«Господь! Большие города...» (пер. В. Микушевича)- 314
«Там люди, расцветая...» (пер. В. Микушевича)- 315
«Красуются по-прежнему палаты...» (пер. В. Микушевича)- 316
«От века и навек...» (пер. В. Микушевича)- 318
Из «Новых стихотворений»- 319
Ранний Аполлон (пер. К. Богатырева)- 319
Собор (пер. К. Богатырева)- 321
Портал (три стихотворения) (пер. К. Богатырева)- 322
Окно-роза (пер. К. Богатырева)- 324
Капитель (пер. К. Богатырева)- 324
Морг (пер. К. Богатырева)- 325
Газель (пер. К. Богатырева)- 325
Единорог (пер. К. Богатырева)- 326
Святой Себастьян (пер. К. Богатырева)- 327
Лебедь (пер. К. Богатырева)- 327
Испанская танцовщица (пер. К. Богатырева)- 328
Орфей. Эвридика. Гермес (пер. В. Микушевича)- 329
Поворот (пер. В. Микушевича)- 332
Из «Дуинских элегий»- 334
Элегия первая (пер. В. Микушевича)- 334
Элегия вторая (пер. В. Микушевича)- 338
Элегия четвертая (пер. В .Микушевича)- 341
Элегия пятая (пер. В. Микушевича)- 344
Элегия седьмая (пер. В. Микушевича)- 348
Элегия девятая (пер. В. Микушевича)- 352
Из «Сонетов к Орфею»- 355
«И дерево себя перерастало...» (пер. В. Микушевича)- 355
«Слился блаженно с лирою...» (пер. В. Микушевича)- 355
«Бог смог. Но как, скажи...» (пер. В. Микушевича)- 355
Элегия (пер. В. Микушевича)- 356
СТАТЬИ МАТЕРИАЛЫ- 359
К. Азадовский, Л. Чертков. Русские встречи Рильке- 359
P. М. Рильке. Основные тенденции ib современном русском искусстве (пер. К. Азадовского)- 392
P. М. Рильке. Из книги «Рассказы о господе боге»- 400
«Как на Руси появилась измена» (пер. Е. А. Огневой)- 400
«Как старый Тимофей пел, умирая» (пер. Е. А. Огневой)- 406
«Песнь о Правде» (пер. Е. А. Огневой)- 412
РУССКИЕ СТИХИ Р. М. РИЛЬКЕ- 423
Л. О. Пастернак. Встречи с P. М. Рильке- 423
В. Микушевич. Жалобное небо- 429
ДАТЫ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА P. М. РИЛЬКЕ- 450
Оглавление- 455