Аннотация
Книга датируется царствованием Льва VI Мудрого (886-912). В то время, как первая глава, касающаяся требований для соискателей службы в табулариях, датируется царствования Льва (он занимался кодификацией правовой системы), вполне возможно, что книга (как и многие тексты этого периода) создавалась постепенно.
Ссылки в четырех местах IX главы по вопросу тетартерона, показывают, что приведение этой главы к итоговому состоянию состоялась в правление Никифора II Фоки (963-969), создавшем данную форму лёгкой чеканки золотых монет. Отсутствие упоминаний о русских купцах, в то время как упоминаются представители Болгарии и Сирии, свидетельствует о том, что документ был составлен после ухудшения отношений между Византией и Киевской Русью.
Книга Эпарха представляет собой сборник правил, касающихся коллегий и производственных гильдий, существовавших в Греции со времен Древнего Рима. Так как все сделки находились на государственном контроле, книга не регулировала деятельность всех ремёсел. Взамен документ ограничился той сферой, где наиболее сильно соприкасались интересы общества и предпринимателя, и где было наиболее вероятно появление чёрного рынка
Книга Эпарха была удостоена перевода сразу на несколько языков
Документ был дважды переведён на английский.[4] В 1893 году книга была издана на 3 языках: оригинальном греческом, латыни и французском. Это осуществил Жюль Николь, обнаруживший оригинальный манускрипт в генуэзской библиотеке[5]. Новый перевод разделов VI и XX был осуществлён Лопезом и Раймондом в 1951 году на базе греческого варианта, но с учётом последних открытий в византивистике[6]. В 1970 году было выпущено издание с примечаниями различных комментаторов, вместе с воспроизведенным оригинальным документом Николь.
Перевод книги был также осуществлён для греческого и немецкого языков[7].
На русский язык книга была переведена советским византистом Михаилом Сюзюмовым в 1962 году.