Очередной сборник объединил в себе три детективных романа, обладающих всеми достоинствами этого жанра. Как всегда: острый сюжет, мастерски закрученная интрига, циничная изощренность преступников и высокий профессионализм детективов.
Знакомство со сборником доставит много волнующих, приятных минут читателю.
В сборник вошли романы известных американских писателей, классиков детективного жанра.
Номер выпуска не указан.
Содержание:
В очередной выпуск сборника «Зарубежный криминальный роман» включены публикуемые впервые произведения.
В повести ’’Звезда в опасности” к частному сыщику обращается молодая женщина с просьбой выступить посредником в выкупе компрометирующих её фотографий. На первый взгляд это заурядный шантаж...
Герой повести ’’Тревожная красота” после кораблекрушения из последних сил борется с волнами. Команда внезапно появившегося катера не спешит ему помочь. Что заставляет их так поступить?
Действие в повести ’’Кровь в солярке” начинается с ограбления ювелира. Главарь шайки обманывает сообщников и завладев добычей пытается скрыться.
Бевис ВинтерСТИВ КРЭГ И ЗВЕЗДА В ОПАСНОСТИ 3Перевела с английского Е. Л. ЛившицДейвид ГудисТРЕВОЖНАЯ КРАСОТА 163Перевела с английского Е. Л. ЛившицЖорж БайльКРОВЬ В СОЛЯРКЕ 301Перевела с французского Е. Л. Лившиц
В очередной выпуск сборника «Зарубежный криминальный роман» включены публикуемые впервые крутой гангстерский детектив Э.Лейси, в котором расследование странного ограбления мясной лавки приводит к раскрытию громкого убийства одного из заправил мафии, и полицейсий триллер с элементами политического детектива Р. Фиша о покушении на жизнь крупного дипломата наёмного убийцы-профессионала.
Эд ЛейсиОХОТА ОБРЕЧЕННОГО ВОЛКАПеревел с английского О. АлякринскийРоберт Л. ФишПУЛЯ ДЛЯ НЕЗНАКОМЦАПеревел с английского О. АлякринскийМорис УэстСЕНСАЦИЯПеревел с английского В. Вебер
Сборник составляют остросюжетные романы двух американских писателей — Р. Макдональда, Э. Гарднера и английского — К. Уотсона. В центре каждого из них — загадочное убийство, вечный конфликт между преступлением и правосудием, личностью и системой правопорядка, обстоятельствами и волей.
Зарубежный криминальный роман: Вып. 3/Макдональд Р., Гарднер Э. С./Пер. с англ. Е. Гриценко, И. Гриценко, Е. Куприна, А. Казакова, М. Черниковой.— Н. Новгород: «Фидес», 1991.— 688 с.
В сборник вошли остросюжетные романы известных американских писателей, классиков детективного жанра.
Зарубежный криминальный роман: Вып. 5. Д. Д. Карр. Часы смерти; Э. Квин. Трагедия Y./Пе- ревод с англ. Е. Куприна, Е. Гриценко, И. Гриценко.— Н. Новгород: «Фидес», 1992.— 560 с.
В сборник вошли произведения известных авторов детективного жанра» впервые переведенные на русский язык.
В очередной том «Зарубежного криминального романа» включены произведения замечательных мастеров этого увлекательного жанра. Острый сюжет, неожиданные ситуации, в которые попадают герои, легкий и доходчивый язык — все это доставит подлинное наслаждение любителям детективов.
Ричард С. Пратер, Эллери Куин и Сомерсер Моэм — известные мастера напряженного криминального сюжета. В произведениях, вошедших в настоящий сборник, роковой случай лежит в основе драматических коллизий, трагически изменивших благополучную жизнь главных героев. Знакомясь с публикуемыми в книге произведениями, впервые переведенными на русский язык, читатель может проследить за тем, какие грани криминальной ситуации интересуют прежде всего столь непохожих по творческой позиции, но в равной степени популярных на Западе авторов.
Ричард С. Пратер. Дело об исчезнувшей красотке. Пер. Н. А. Савиных.
Эллери Куин. Последняя женщина в его жизни. Пер. В. Г. Новикова.
Сомерсет Моэм. Вилла на холме. Пер. А. С. Гаркави.
Scan Kreyder.
В книгу вошли остросюжетные произведения популярных зарубежных авторов, признанных мастеров детективного жанра.
Росс Макдональд. Варварский берег. Пер. Т. Лапшиной-Анарбаевой.
Сидней Шелдон. Сорвать маску. Пер. Е. Синельщикова.
Эрл Стенли Гарднер. Дело о дневнике загорающей блондинки. Пер. Н. Савиных.
В книгу вошли произведения представителей старшего поколения мастеров детективного жанра. Романы американского писателя Микки Спиллейна «Долгое ожидание» и англичанина Виктора Каннинга «Письма Скорпиона» объединяет умело выстроенная интрига, сложные сюжетные перипетии. В центре их — сильная личность героя-одиночки, вступившего в борьбу с хорошо организованной криминальной системой и вопреки обстоятельствам победившего.
Росс Томас — один из самых значительных остросюжетных литераторов США. Дважды его произведения были удостоены премии Эдгара По (в том числе роман «Обмен времен "холодной войны"», вошедший в эту книгу).Серию романов, связанных с посреднической деятельностью Филипа Сент-Ива, Росс Томас выпустил под псевдонимом Оливер Блик.
Scan Kreider.
Зарубежный криминальный роман: Вып. 14-й.— 3-35 Дональд Уэстлейк. Кто-то мне должен деньги; Проклятый изумруд; Приключение — что надо! Полицейские и воры: Романы, повесть/Пер. с англ.— Н. Новгород: Фидес, 1993.— 634 с. ISBN 5-88374-017-0
Творчество современного американского писатели Д. Уэстлейка, вероятно, известно нашим читателям прежде всего благодаря повести «Полицейские и воры». Однако на родине наибольшую популярность автору принес сериал, посвященный удивительным приключениям вора-виртуоза Джона Дортмундера. Один из романов этого цикла, «Проклятый изумруд», вошел и в настоящий сборник. Эти и другие произведения Уэстлейка, составившие книгу, едва ли можно отнести к жанру классического детектива. При этом они необычайно увлекательны: им свойственны оригинальность тематики, стремительное развитие действия, разнообразие сюжетных ходов, а живая, остроумная речь автора и персонажей придает повествованию особый колорит.
Романы Питера О'Доннела и Абрахама Мэрритта — произведения подчеркнуто авантюрного плана: разветвленная интрига, странные, почти фантастические события, сильные личности героев. К этим произведениям не стоит относиться серьезно, но читать их увлекательно.Картер Браун верен себе: много крови, много секса, ироничный взгляд на жизнь. И — справедливость торжествует.
Питер О'Доннел. Вкус к смерти. Перевод с английского В. ЗвонареваАбрахам Мэрритт. Сатанинские игры. Перевод с английского В. НовиковаКартер Браун. Труп на сцене. Перевод с английскою В. Звонарева
В повести «Звезда в опасности» к частному сыщику обращается молодая женщина с просьбой выступить посредником в выкупе компрометирующих её фотографий. На первый взгляд это заурядный шантаж…
Герой повести «Тревожная красота» после кораблекрушения из последних сил борется с волнами. Команда внезапно появившегося катера не спешит ему помочь. Что заставляет их так поступить?..
Действие в повести «Кровь в солярке» начинается с ограбления ювелира. Главарь шайки обманывает сообщников и завладев добычей пытается скрыться.
В книгу вошли три романа американского писателя Грегори Макдональда, которые продолжают уже известный российским читателям сериал, посвященный приключениям Ирвина Мориса Флетчера.
Зарубежный криминальный роман: Вып. 17-й. 3-35 Джон Диксон Карр. Тайна Безумного Шляпника; Черные очки; Преступление в Дюнах: Романы/ Перевод с англ. А. С. Гуляевой. — Нижний Новгород: Фидес, 1993.— 624 с. ISBN 5-88374-021-9
В основе произведений известного английского писателя Д. Д. Карра, вошедших в настоящий сборник,— интригующая история расследования нестандартных преступлений. Их успешно раскрывает доктор Гидеон Фелл благодаря своему замечательному таланту остро подмечать детали и аналитически мыслить. Вместе с романом «Часы смерти» все эти произведения были объединены автором в криминальную серию «Сборник доктора Фелла».
«Первоклассный, захватывающий, один из лучших романов на протяжении ряда лет…» — так откликнулась американская пресса на появление романа Б. Гарфилда «Кто следующий?»… Страшные новости обрушивались на Вашингтон одна за другой: бомбы террористов разрушили Капитолий… погибли десятки конгрессменов… похищен новоизбранный президент… Роман «Line of succession» — это драматическая история напряженного расследования преступления и поиска исчезнувшего первого государственного лица.
Иной ракурс в освещении темы международного терроризма читатель найдет в романе А. Холла «Девятая директива».
Зарубежный криминальный роман: Д. Хэммет. Худой; И. Хмелевская. Мы все под подозрением; А. Маклин. Кукла на цепи/Пер. с англ. Г. Барановской, И. Гриценко, Е. Гриценко, пер. с польск. М. Черниковой.— Н. Новгород: «Фидес», 1992.— 608 с.
В сборник вошли произведения известных авторов детективного жанра, впервые переведенные на русский язык.