Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Поэты — современники [Стихи зарубежных поэтов в переводе Д. Самойлова]
Автор
Перевод
Комментатор
Издатель
Иностранная Литература
Жанр(ы)
Издательская серия Мастера поэтического перевода Книга номер: 1   new window
Год 1963
Язык Русский (ru)
Размер 826.91 KB
Формат pdf
Добавлена 2015-08-10 21:59:00
Форма произведения Сборник
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Глубоко человечная, ласковая к людям поэзия Давида Самойлова неотделима от его переводческой деятельности. Сохраняя все своеобразие своей творческой манеры, поэт умеет очень точно, тонко и любовно передать национальные и индивидуальные особенности стиха поэтов разных народов.

Обсудить на форуме

 
Впечатления

G. L. kessel’brenner, Khronika odnoi diplomaticheskoi karyery: Diplomat vostokoved S. L. Lashkariov i ego vremia (Moscow, 1987)
kagata
2024-11-12 15:59:41
Кол-во ответов 0
Интересный сюжет, советую к прочтению.
Из Торы я...Фантазёр...
Можете поправить, пож-ста , название серии с Дитяча Енциклопедія на Дитяча Енциклопедія (Фоліо) . Спасибо.
Пасквиль?