От редакции: «История Александра Македонского» Квинта Курция Руфа издается на латинском языке с параллельным русским переводом, чтобы дать возможность всем, интересующимся античностью и знающим латинский язык, глубже познакомиться с интересным историческим источником. Тексты снабжены текстологическим аппаратом, а также комментариями, в которых разъясняются некоторые исторические факты, уточняются с точки зрения современных географических понятий места событий, приводятся данные из трудов античных авторов (Арриана, Плутарха, Страбона, Юстина), если сведения Курция спорны. К переводу приложен именной указатель, где объясняются собственные имена, географические и этнографические названия. К этому указателю и следует обращаться читателю, если он не найдет разъяснения незнакомого и заинтересовавшего его имени или названия в примечаниях. В том случае, когда в тексте встречается одно и то же имя у разных лиц, в указателе даются ссылки на соответствующие места текста. В переводе, примечаниях и указателе применена традиционная транскрипция в латинских и греческих именах.
ОГЛАВЛЕНИЕ: От редакции (7). Предисловие (9). Рукописи (14). Книги I и II (краткое изложение содержания) (17). Книга III (19). Книга IV (63). Книга V (143). Книга VI (193). Книга VII (243). Книга VIII (299). Книга IX (365). Книга X (413). Примечания (448). Именной указатель (459).