Женевьева купила красивый исторический дом, нуждающийся в особом уходе. Ладно, может, не только в нем, но она не намерена отступать, поэтому нанимает подрядчика, который поможет ей воплотить мечты в жизнь. Тогда-то и появился Барретт Купер, словно с неба упал сам Тор. Как Дженни может мыслить здраво, если у нее тепловой удар? Барретт Купер сосредоточен на своем бизнесе и больше ни на чем. Он любит восстанавливать старые дома, но их не так много, как ему бы хотелось. Получив интересный заказ, Барретт увидел свою нанимательницу и понял, что не выпустит этот проект из рук. Предупреждение: невозможно не полюбить огромного властного мужчину, умеющего строить дома. Но не заглядываемся, ведь он быстро и безоглядно влюбился в женщину, похитившую его сердце. Когда кое-кто начнет угрожать тому, что Барретт считает своим, он покажет, каким бескомпромиссным может быть парень с большим молотком.
Рейвен Трит — учительница начальных классов, у которой есть виды на дядю ученика. Она молча сходит по нему с ума и даже не подозревает, что он уже предпринимает шаги ей на встречу.
Джейк Бейтс одержим Рейвен с первого взгляда. Танец в школе на Хэллоуин — это его возможность сделать ее своей и убедиться, что она не уйдет.
Предупреждение: эта история очень быстротечна, горяча и приторно сладка!
Захватите с собой сладкий попкорн и выкинете его в ближайшую мусорку… затем возьмите шоколадку и наслаждайтесь чтением этой очаровательной истории!
Переводчик — Александра ЖуравлеваРедактор — Алина ПодчасоваОформление — Наталия ПавловаПеревод выполнен для: https://vk.com/beautiful_translation