Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат

Название Педро Антонио де Аларкон : Треугольная шляпа • Хуан Валера : Пепита Хименес • Бенито Перес Гальдос : Донья Перфекта • Бисенте Бласко Ибаньес : Кровь и песок
Автор
Перевод
Иллюстратор
Комментатор
Издатель
Художественная литература
Жанр(ы)
Издательская серия Библиотека всемирной литературы (Художественная литература)   new window
Год 1976
Язык Русский (ru)
Язык оригинала Испанский (es)
Размер 19.68 MB
Формат djvu
Добавлена 2017-02-11 20:08:34
Форма произведения Сборник
Город Москва
Кол-во голосов (0)
 
 
 
Легкость
0
Интерес
0
Знание
0
 
Книга заблокирована или доступна только зарегестрированным пользователям
Аннотация

Перевод с испанского
Издательство «Художественная литература» Москва 1976

Вступительная статья и примечания З. Плавскина
Иллюстрации С. Бродского

СОДЕРЖАНИЕ:
З. Плавскин. Испанская реалистическая проза XIX века (5).
Педро Антонио де Аларкон. Треугольная шляпа. Перевод Н. Томашевского (23).
Хуан Валера. Пепита Хименес. Перевод А. Старостина (93).
Бенито Перес Гальдос. Донья Перфекта. Перевод С. Вафа и А. Старостина (217).
Висенте Бласко Ибаньес. Кровь и песок. Перевод И. Лейтнер и Р. Линцер (385).
Примечания З. Плавскина (639).

Обсудить на форуме

 
Впечатления

NNSVIN
2024-09-28 22:35:23
Кол-во ответов 0
(с флибусты) Чтец Бухтеев 20-05-2019, Оценка: отлично! Сей опус представляет собой редчайшее (для меня) явление -...
NNSVIN
2024-09-28 22:33:53
Кол-во ответов 0
(с флибусты) Леонида 04-07-2021, Оценка: неплохо Книжка состоит из нескольких частей, которые можно считать...
( c флибусты) RobinBad 17-09-2022, Оценка: неплохо Да автор немного торопит время - кассетные видеомагнитофоны...
(с флибусты) DS 18-11-2020 Сказки сивого мерина великолепны, жаль только что к реальности не имеют ни малейшего...
как бы брюзжание, но всё таки. писать про СССР хоть чуть чуть адекватно могут только полные кавалеры трёх...