Маленький герой сказки "Мио, мой Мио!" - сирота, воспитанник детского приюта. Его мечта о счастливой жизни, о любящем отце превращается в чудесную сказку о Стране Дальней. Попав в эту страну, маленький Мио не только радуется жизни, катается верхом, слушает сказки волшебного колодца, он побеждает жестокого рыцаря Като, который губит все светлое и прекрасное на земле.
Маленький герой сказки «Мио, мой Мио!» — сирота, воспитанник детского приюта. Его мечта о счастливой жизни, о любящем отце превращается в чудесную сказку о Стране Дальней. Попав в эту страну, маленький Мио не только радуется жизни, катается верхом, слушает сказки волшебного колодца, он побеждает жестокого рыцаря Като, который губит все светлое и прекрасное на земле.
В приложении в конце книги добавлены иллюстрации из других изданий.
Удивительных обитателей придумала Туве Янсон для своей сказочной страны - хемулей, муми-троллей, хатифнаттов и множество других. И приключения, что случаются с ними, под стать этим небывалым созданиям. Недаром же весь мир зачитывается книгами замечательной финляндской писательницы. Четыре сказки из цикла о Муми-троллях Людмила Брауде. О Туве Янссон (предисловие), стр. 5-10 Туве Янссон. Маленькие тролли и большое наводнение (повесть, перевод Л. Брауде), стр. 11-52 Туве Янссон. Мемуары папы Муми-тролля (повесть, перевод Л. Брауде, Н. Беляковой), стр. 53-224 Туве Янссон. Опасное лето (повесть, перевод Л. Брауде, Е. Паклиной), стр. 225-360 Туве Янссон. Волшебная зима (повесть, перевод Л. Брауде), стр. 361-492
Туве Янссон — всемирно известная финская детская писательница, пишущая на шведском языке и иллюстрирующая свои книги. В 1966 г. ей была присуждена Международная золотая медаль Ханса Кристиана Андерсена — высшая награда писателю или художнику, которые работают для детей. С тех пор Янссон удостоилась многих международных и национальных наград, в том числе высшей «ребячьей» награды — Ордена Улыбки.
«Выдуманный мир моих муми-троллей — это мир, по которому наверняка в глубине души тоскует каждый из нас», — пишет сама Туве Янссон.
В книге широко представлены сказки скандинавских писателей классиков и наших современников. В числе авторов X. К. Андерсен, П. К. Асбьёрисен, С. Топелиус, Т. Янссон, А. Стриндберг, С. Лагерлёф, А. Линдгрен и другие, а также ряд малоизвестных и неизвестных в нашей стране писателей. Большинство сказок, опубликованных в сборнике, впервые переведены на русский язык.
В не очень далекой стране Швеции живет вихрастый мальчишка с голубыми глазами по имени Эмиль. Он без конца попадает в различные переделки: залепляет тортом в лицо бургомистра, падает в черничный кисель, вместе с петухом и поросенком объедается пьяными вишнями и все это с самыми благими намерениями.