Фамилия Пронин с добавлением звания — майор — у советского читателя прочно занимает место в ряду персонажей, перешагнувших рамки породивших их литературных произведений. С этим именем, точнее фамилией (имя-отчество знаменитого майора вспомнят далеко не все, читавшие произведения о нем), связан целый ряд ассоциаций, также как дедуктивный метод прочно связан с Шерлоком Холмсом, а, допустим, орхидеи — с Ниро Вульфом. В то же время объем «официальной пронианы» сравнительно невелик — несколько рассказов от первого лица, рассказы о майоре Пронине, повесть и два романа. Издатели книги, вышедшей в серии «Военные приключения» обозначили ее жанр как повесть, хотя каждый из включенных в нее рассказов представляет, по сути, законченное произведение. Исключение составляет вошедшая в сборник повесть «Голубой ангел», все главы которой связаны единым сюжетом, а не только фамилиями героев и «главного шпиона», периодически ускользающего из рук майора. Тем не менее, как и положено в классическом советском (конечно, не только советском) детективе зло, в лице иностранных агентов, пытающихся сорвать восстановление угольных шахт или устроить куриную эпидемию, в конце концов наказано, и майор Пронин одерживает очередную победу. Именно эта способность переиграть врага после долгой череды неполных побед или даже неудач, возможно и положила начало так называемой неофициальной или народной «пронианы» (термин наш). Она представлена огромным количеством анекдотов и фольклорных рассказов, в которых отразились наиболее типичные черты майора Пронина как литературного персонажа: «шпионская» фабула, абсурдные, зачастую нелепые ситуации в которых оказывается герой и из которых казалось бы невозможно найти выхода, блистательная победа над противником.
Достаточно сказать, что даже в детском (хотя советские детские фильмы не всегда были только детскими) фильме-сказке Александра Роу «Огонь, вода и... медные трубы», вышедшем в 1967 г., для образа героя, знакомого каждому в Советском Союзе — и взрослым, и детям, был использован именно майор Пронин. Причем в коротком фрагменте, где о нем идет речь — чтении книги подводному царю, изнывающему от скуки — показана одна из ключевых особенностей Пронина — способность выходить невредимым из самых критических ситуаций:
— Схватили разбойники майора Пронина, привели в пещеру «ручки ножки связали и на бочку с порохом верхом посадили … Атаман шайки в майора Пронина стреляет… Осечка!»
Еще более гротескно эта способность показана в фольклорных рассказах-пародиях, существующих во множестве вариантов, но, к сожалению еще никем не систематизированных.
Естественно, что подобный герой, как и сопровождавший его фольклор могли появиться только в определенных исторических условиях — в период социализма. Не случайно сам автор возвращается к образу майора Пронина тогда, когда «страна перешла к мирному строительству, и люди вновь начали находить друг друга». Попытка использовать этот образ в условиях кризиса конца 80-х — начала 90-х гг. XX века (например, в мультфильмах, посвященных майору Пронину) не может, на наш взгляд, быть признана успешной.
Переиздания произведений о майоре Пронина, предпринятые в 2000-е гг., как и созданные на их основе электронные книги, содержат ряд текстуальных отступлений от ранее изданных книг, поэтому современному читателю, полагаем, будет интересно ознакомиться с текстом 1957 г. Сохранена дореформенная орфография.